Difusión cultural en la Kryta contemporánea
Este es un extracto del libro Difusión cultural en la Kryta contemporánea del juego escrito por el investigador Villem Caraga del Priorato de Durmand. Fue incluido por Matthew Medina el artígulo del blog de ArenaNet titulado El diseñador de contenido Matthew Medina comenta los alfabetos de Guild Wars.
Extracto de Difusión cultural en la Kryta contemporánea
Desde 1070 d.É., cuando los charr invadieron las tierras de Ascalon, hasta 1075 d.É., cuando Kormir ascendió a deidad, los sistemas de escritura no fueron extendidos a través de toda Tyria. Entre los reinos humanos no había un esfuerzo de transmitir ese saber tan especializado, y sin tecnología como la imprenta para animar a cada persona a aprender a leer y escribir, la alfabetización solo era util para un puñado de escolares de cada raza. Consecuentemente, muchos de los ascalonianos y habitantes de Kryta no sabían leer ni escribir en su propio sistema de escritura, pero se mantenían fieles a ese sistema como parte de su historia y cultura.
Cuando los ascalonianos llegaron a Kryta como refugiados, naturalmente llevaron su cultura con ellos. Aunque los ciudadadons de ambas naciones podían comunicarse verbalmente hablando la lengua "común", los intentos de comunicarse de manera escrita eran un reto como poco.
El Krytano antiguo usa una serie de símbolos, tipicamente colocados de forma vertical, y es más una especie de silabario que un alfabeto. Pero incluso esos estaban perdiendo peso entre los actuales ciudadanos de Kryta por su constante uso de contextualizaciones, que confundían a todos incluso a los escoleres más avanzados. Aún se pueden encontrar en algunas piedras, ruinas, y otros lugares, pero para la mayoría el Antiguo Krytano es una reliquia, sin uso para la mayoría de la población.
El Ascaloniano antiguo usa un alfabético rúnico simple, así que era muy versátil para escribir y ser fácilmente traducido. Y aunque muchos de los habitantes de Ascalon no sabían leer ni escribir su propia lengua histórica, ellos la reconocían y veían ejemplos de ésta a su alrededor, tanto en estructuras contemporáneas como en artefactos antíguos, y también en otras fuentes.
La larga ocupación de Ascalon por los charr obviamente forzó a los ascalonianos a adaptar y cambiar para mezclarse mejor con su nuevo entorno. La llegada y subsecuente influencia de los asura y los norn en 1078 d.É., los cuales tenían sus propias culturas e idiomas, complicó las cosas aún más. A medida que estas culturas aprendían a trabajar y a vivir conjuntamente, una de las áreas en las que se vieron forzados a estar de acuerdo fue la creación de un alfabeto común para facilitar los tratos y acuerdos entre varias facciones de humanos, asuras y norns.
La organización del Priorato de Durmand se convirtió en el principal catalizador para decidir crear un único sistema de escritura, lo cual permitía a sus estudiantes compilar y catalogar sus vastos almacenes de conocimiento sin la necesidad de que tuvieran que dominar multiples alfabetos (aunque la mayoría de sus miembros más ancianos dominaban más de una lengua para poder leer manuscritos antiguos, ruinas, y otros ejemplos de textos del pasado). Gracias a los esfuerzos del Priorato y con las habilidosas negociaciones de representantes de todas las culturas amistosas y razas de Tyria, se decidió que un compromiso entre las diversas lenguas sería la mejor solución. En una decisión histórica, con los asura como unico voto disonante, los símbolos del antiguo krytano fueron combinados con el fácil uso del ascaloniano antiguo, así nació el alfabeto Nuevo Krytano. El año era 1105 d.É.
Durante los últimos 220 años, el nuevo krytano se ha convertido en el sistema de escritura habitual en Tyria y se usa ampliamente en todos los reinos humanos, las escuelas asura, y por los los norn. El Priorato de Durmand comenzó a promover la alfabetización e hizo un uso habitual del nuevo alfabeto, así pues todos los seres inteligentes pudieran leer y entender las palabras que había a su alrededor.
Hoy, a cada ciudadano de Tyria, sin importar sus origenes, se le da la oportunidad y la educación de leer y comprender el alfabeto del nuevo krytano. Incluso los viejos enemigos como los charr y los nuevos amigos como los sylvari han adoptado este sistema de comunicación y así pueden ser entendidos y hacer planes para combatir la amezana común.
Particularmente, un inesperado vínculo para el alfabeto del Nuevo Krytano vino de la tecnología industrial de los charr en forma de la primera imprenta, la cual ha cambiado la palabra escrita en Tyria para siempre. Ahora libros, señales y periódicos se pueden encontrar en todas partes, y más aplicaciones de la palabra escrita aparecen cada día.
Si uno mira a su alrededor, aún se pueden ver ejemplos de runas ascalonianas, símbolos del antiguo krytano, y escritura asura a través de Tyria, pero son el legado del pasado. El futuro, o al menos el previsible, estará escrito en un único alfabeto, quizá simbolizando la unión de las diferentes razas como un solo pueblo - un pueblo que se esfuerza en sobrevivir y llevar a cabo un nuevo legado.